Место для рекламы
Иллюстрация к публикации

Почему река Мойка так называется, если мыть в ней не стала бы даже плохая хозяйка?

Привычное русскому слуху название Мойка появилось не сразу. Его зафиксировали в начале XIX века, хотя в народе окрестили так реку гораздо раньше. И кажется, что раз «Мойка», то в ней непременно должны были что-то мыть.

Может, и мыли. На берегах реки когда-то размещались общественные бани, столь любимые горожанами. Это дало пищу народной этимологии, утверждавшей, что поэтому Мойку так и назвали. Или ещё проще: в воде белье мыли, вот прозвище и осталось.

«Из грязи в князи»

В те времена, когда Пётр I начал строительство Северной столицы, на месте Марсова поля было болото. Топкое, заросшее место с неприятным запахом. Из этого места вытекала речушка Муя, которая на старой шведской карте была отмечена как «пиени муя йоки» — «маленькая муя река».

Ижорское слово «муя» означает «грязная, мутная». В начале XVIII века Мойка являла печальное зрелище: ни о каком мытье в ней не могло быть и речи. В «Словаре петербуржца» Н. А. Синдаловского даже написано, что выражение «беленько умойся» в Петербурге имело совсем иное значение: «"вымарайся» в мутной тинистой воде речки Мьи".

В 1711 году болото осушили, потом соединили Мойку с будущей Фонтанкой. Берега укрепили, а речку почистили.

Но как же Муя стала Мойкой?

Мойка действительно связана со словом «мыть». Но связь состоит только в том, что историческое название похоже на русский глагол, а потому оно было переосмыслено.

Ижорское Муя в русских писцовых книгах трансформировалось в Мья. Видимо, сработала ассоциация со знакомыми словами «мыть», «мою». А в народной среде труднопроизносимое Мья превратилось в Мойку, и оба названия какое-то время существовали параллельно. Официально Мойка стала Мойкой в 1797 году. И теперь мало кто вспомнит, что красота её вод — дело рук человеческих…

Опубликовала    03 янв 2023
5 комментариев

Похожие цитаты

С праздником вас, Жемчужане! С днём рождения Александра Сергеевича Пушкина.

Мы гордо называем наш язык русским, а иностранцы завистливо говорят: «Какой же он сложный!». И всё-таки мы им гордимся, ведь только в русском языке:

— передохнЁт страна или передОхнет, зависит всего от двух точек;

— есть слово «превысокомногорассмотрительствующий», состоящее из 35 букв;

— кардинально изменить смысл может всего одна запятая («С Новым годом Свиньи!»);

— есть глазированный сырок и глазурованная плитка, но первое съедобно, а второе — нет;

— нужно одеть Надежду и надеть одежду,…

Опубликовала  пиктограмма женщиныЛариса Рига  07 июн 2022

Есть одно слово, которое звучит одинаково почти во всех языках мира. Или очень похоже. При этом между языками может не быть никакой связи и общей истории. Догадались, о каком слове я говорю? :)

МАМА!

Русская «мама», итальянская mamma, испанская mama, английская mama, голландская mama и ещё очень много «мам». Слог «ма» — один из первых, практикуемых ребёнком. Он произносит его в процессе овладения языком, повторяет «ма-ма-ма-ма», а взрослые ассоциируют эти слоги с собой. И учат говорить «ма-м…

Опубликовала  пиктограмма женщиныЛариса Рига  01 июл 2022

Шапокляк — что значит это слово на самом деле?

Понимаю, что многим я Америку не открою, но кого-то, возможно, удивлю.

Имя славной старушки из сказки о Чебурашке было выбрано не случайно. Вредную дамочку, промышлявшую злыми поступками, назвали в честь головного убора, пикантно дополняющего её образ.

Присмотритесь, на ней — шапокляк. И у этой шляпы весьма любопытная история…

Шапокляк — что значит это слово на самом деле?
Зачем придумали шапокляк

Мужчину на светском мероприятии XIX века трудно представить без фрака и цилиндра. Но цилиндр —…

Опубликовала  пиктограмма женщиныЛариса Рига  19 июл 2022